io@piefed.blahaj.zone to Comic Strips@lemmy.worldEnglish · 2 months ago:|piefed.cdn.blahaj.zoneimagemessage-square72linkfedilinkarrow-up11.03Karrow-down112
arrow-up11.02Karrow-down1image:|piefed.cdn.blahaj.zoneio@piefed.blahaj.zone to Comic Strips@lemmy.worldEnglish · 2 months agomessage-square72linkfedilink
minus-squarejaybone@lemmy.ziplinkfedilinkEnglisharrow-up8·2 months agoAt what point did the mistranslation occur? There have been many translations.
minus-squaremassive_bereavement@fedia.iolinkfedilinkarrow-up18·2 months agoIt was between the anime and the first OVA, the original manga used the previous sentence.
minus-squarelugal@lemmy.dbzer0.comlinkfedilinkarrow-up1·2 months agoIn the Septuagint, so still in the Jewish context. For more details watch this short video.
At what point did the mistranslation occur? There have been many translations.
It was between the anime and the first OVA, the original manga used the previous sentence.
In the Septuagint, so still in the Jewish context. For more details watch this short video.