• 8 Posts
  • 22 Comments
Joined 1 year ago
cake
Cake day: July 8th, 2023

help-circle


  • Please add a disclaimer to the documents stating it was machine translated. Machine translation can get it wrong or take liberties, make up stuff. Please inform your readers so they can be on the lookout.

    Keep in mind the translated stuff by machine translation won’t be 100% what you say in your native language to other students. Be careful not to spread wrong information or knowledge.


  • Translator here. They do make up stuff or omit stuff they don’t like. Machine translation is fine for tourists or to translate a ikea manual in the wrong language. If there are stakes, risky. They got good enough to make sentences that look right so it can be tricky to spot the errors if you don’t pay attention.

    Numbers are typical errors. Sometimes it’s there but the number has changed. Sometimes it’s not there at all. Oh and if you have currencies a translators knows a document from the UK in pounds that is adapted for France will have to be converted in euros. Machines don’t.

    Generally speaking when a client wants to use machine translation, it costs them more money in the end because of the extra time needed to correct everything to a high human grade standard.




  • Thank you for your answer! Appreciated. I only have that one bike, but it happens on both tires and, actually, one is tubed and one is tubeless. What I did is trying to get them to feel as close as possible in terms of firmness without actual data and then checked pressure. Both read the same PSI, give or take a couple points, which I attribute to the vagueness of pumping “to the touch”.

    I did what you asked and what happens is the following: I can get to 24.5 PSI before the pump resists very hard. I probably could force it a little more but I’m afraid to break something? The pressure stays there until I release the pump handle which was resisting, when I stop holding it, it goes back up somewhat and I lose a bit of PSI, but not all.