Not the same thing. The complete sentence in English would be “do you want to frolic with me?”, which in Finnish is mashed together in a single word as the example given above. The chaining is something like “frolic-aimlessly-us-youwanna?”, though not by words but by endings.
I found out about this yesterday when searching for the KDE sources to make some alterations to the lock screen. I guess this distro is not for me.