Hispanic people just say Santa Claus and don’t analyze it or cringe, it’s just the way it’s said.
Just like ‘la mano’ and ‘el día’ sound ‘wrong’ to somebody learning Spanish and trying to apply rules in their head… But to a native Spanish speaker it’s completely normal and the way it is.
I wonder how much Hispanic people squirm when they hear Father Christmas referred to as Santa.
Just saying that transgender people in popular Christian culture seem to have been around for a significant amount of time….
Are you saying Santa is trans…?
I don’t get what this comment means…
“Santa” is the Spanish term for a female saint. Hence Santa Anna, Santa Barbara, etc.
And then there’s Santa Claus, AKA Father Christmas, named after Saint Nicholas.
(Of course, there’s also Sinter Klaus, but I’d rather go with calling a very masculine saint “santa”)
Hispanic people just say Santa Claus and don’t analyze it or cringe, it’s just the way it’s said. Just like ‘la mano’ and ‘el día’ sound ‘wrong’ to somebody learning Spanish and trying to apply rules in their head… But to a native Spanish speaker it’s completely normal and the way it is.